Automates internationalization and localization workflows by detecting hardcoded strings, managing translation files, and implementing RTL support.
This skill provides a comprehensive framework for making applications globally accessible through Internationalization (i18n) and Localization (L10n) best practices. It guides developers through the process of detecting hardcoded strings, organizing locale file structures, and implementing industry-standard patterns for popular frameworks like React, Next.js, and Python. Beyond simple text translation, the skill offers specialized guidance on handling complex requirements such as Right-to-Left (RTL) layout support, ICU message formats for pluralization, and locale-specific date and number formatting to ensure production-grade global delivery.
主な機能
01Automated detection of hardcoded strings and missing translation keys
02Implementation of RTL (Right-to-Left) CSS logical properties and layout patterns
03Standardized locale file organization for multi-language projects
0439 GitHub stars
05Pre-configured patterns for react-i18next, next-intl, and Python gettext
06Best practices for pluralization, namespaces, and ICU message formatting
ユースケース
01Auditing existing codebases to refactor hardcoded text into maintainable translation keys
02Scaling a single-language SaaS product for global markets and multi-region support
03Implementing comprehensive RTL support for Middle Eastern locales like Arabic and Hebrew